26.2.14

o el principio de un blog al revés

Introduzione.

Avvenimenti recenti mi spingono a gettare in questo non-luogo silenzioso dei pensieri sparsi e confusi, convinto che la condivisione sia parte del significato dell' esistere.
Sarò grato a coloro i quali vorranno leggere  frammenti di queste linee, e soffermarsi su certi argomenti.
Sarà questo una sorta di registro di pensieri che saranno poi pubblicati in vari altri canali di comunicazione, luoghi effimeri in cui le cose vanno a perdersi.
Tutto ciò quindi lo creo lontano dall' idea che quel che penso possa interessare a qualcuno (che normalmente è quel che mi succede), ma perché qualcuno un giorno possa qui riconoscere la sostanza dell' enunciato : LA LIBERTÀ D'ESPRESSIONE NON SIGNIFICA POTER DIRE  QUEL CHE SI PENSA, QUANTO POTER PENSARE QUEL CHE SI DICE.
...
Tutto quanto appena scritto probabilmente sia già di troppo.
Conclusione.
Realmente, o IrRealmente, scrivo e dedico questo, al mio amato specchio in bianco e nero.
---------------------------------------------------------------------------------
introducción.
... ...

Iba a traducir lo anterior al español... Pero me parece superfluo y aburrido.
Tal vez algún día lo traduzca al austro-húngaro.
Pues lo evito, autocensurandome, sólo quedándome con lo único importante.

Conclusión.
Realmente, o IrRealmente, escribo y dedico todo esto a mi querido espejo en blanco y negro.

SP 02/2014

2 comentarios:

nikio dijo...

Vai ste finalmente i tuoi pensieri spagnoli possiamo capirli anche noi che lo spagnolo magari vorremmo impararlo ma per vari motivi non ci riusciamo. Pronto a leggerti

SP dijo...

Tutto va proprio storto, tutto va proprio al contrario... ma possibile che io questo commento tuo lo legga solo oggi ???